Tarta helada de frutas del bosque///Frost cake berries

Boletus salteados con jamón al cava///Sautéed mushrooms with ham cava

500 gramos de boletus frescos ó 75 gramos de boletus deshidratados, dos cebollas grandes, dos ó tres ajos, una copa de cava o de vino blanco tipo albariño o manzanilla, jamón serrano a tacos pequeños, aceite, sal y pimienta negra.

 Sofreír la cebolla picada y añadir las setas, rehogar, incorporar los ajos también picados, añadir la copa de cava y reducir, salpimentar y echar el jamón. Servir.


500 grams of mushrooms or 75 grams of dried mushrooms, two large onions, two or three garlic, a glass of champagne or white wine or chamomile type albariño, prosciutto to small plugs, oil, salt and black pepper.

Sauté the onion and add the mushrooms, Sauté, add chopped garlic also add the glass of cava and reduce, season and pour the ham. Serve.

Tartaleta de frutas del bosque/// Tartlet berries

Pollo con SETAS y cebolla caramelizada /// Chicken with MUSHROOMS and caramelized onion.

Seis filetes de pechuga de pollo, 500 gramos de setas variadas ó 50 gramos de trompeta negra, cuatro cebollas grandes, perejil, zumo de un limón, sal y pimienta.

Freír las cebollas cortadas muy finas a fuego lento durante treinta minutos, para que la cebolla quede dorada y caramelizada, reservar. Dorar las setas junto con el perejil y el zumo de un limón. Dorar las pechugas con aceite de oliva. Colocar la cebolla caramelizada y las setas con el pollo y hornear unos quince minutos a 150ºC. Servir.




Six chicken breast fillets, 500 grams of mushrooms varied or 50 grams of black trumpet, four large onions, parsley, lemon juice, salt and pepper.

 Fry thinly sliced onions and simmer for thirty minutes for the onion is golden and caramelized, book. Brown mushrooms with parsley and lemon juice. Brown the chicken breasts with olive oil. Place the caramelized onions and mushrooms with chicken and bake about fifteen minutes at 150 º C. Serve.

Shells monkfish with mushrooms// Rape con setas

Cuatro trozos de rape, 250 gramos de setas variadas ó 50 gramos de cóctel de setas deshidratadas, un diente de ajo, una cebolla tierna, aceite de oliva, dos cucharadas de harina, un  chorrito de vino blanco, dos vasos de agua de leche, sal, pimienta molida, queso rallado y mantequilla.

Freír la cebolla y los ajos picaditos y añadir las setas troceaditas, rehogar durante diez minutos. Añadir el rape, rehogar un par de minutos, añadir el vino, y dejar evaporar, añadir la sal, la pimienta molida, y la harina, remover. Añadir poco a poco la leche, y mover con una cuchara de madera, dejar espesar. Colocar en unas conchas de vieiras, espolvorear con el queso rallado y poner unas nueces de mantequilla, gratinar y servir.



 Four pieces of monkfish, 250 grams of mushrooms varied or 50 grams of dried mushrooms cocktail, a clove of garlic, onion, olive oil, two tablespoons of flour, or splash of white wine, two glasses of water, milk, salt, pepper, grated cheese and butter.

Fry the chopped onion and garlic and add troceaditas mushrooms, Sauté for ten minutes. Add the monkfish troceadito, Sauté a couple of minutes, add the wine and let evaporate, add salt, pepper, and flour, stir. Gradually add milk, and move with a wooden spoon, let thicken. Place scallops in shells, sprinkle with grated cheese, and put a few knobs of butter, broil and serve.

Rice with mushrooms and chestnuts///Arroz con setas y castañas

350 gramos de arroz, 300 gramos de setas variadas ó 50 gramos de cóctel de setas, una cebolla picadita, dos cucharadas de salsa de tomate, diez castañas peladas y escaldadas, agua hirviendo, un diente de ajo picado, caldo de verdura y unas hebras de azafrán.

Sofreír la cebolla en aceite de oliva. Añadir el tomate y darle un par de vueltas. Agregar el arroz y sofreír dos minutos. Incorporar las setas y verter el caldo. Cuando falten unos ocho minutos para terminar la cocción del arroz agregar el ajo, el azafrán y las castañas. Salpimentar, acabar la cocción, debe quedar un arroz suelto pero no caldoso. Servir de inmediato.

 


350 grams of rice, 300 grams of mushrooms varied cocktail or 50 grams of mushrooms, chopped onion, two tablespoons of tomato sauce, ten chestnuts peeled and blanched, boiling water, a clove of minced garlic, vegetable broth and some strands saffron.

Sauté the onion in olive oil. Add the tomatoes and stir. Add rice and sauté two minutes. Incorporate the mushrooms and pour in the broth. About eight minutes before finishing the rice add garlic, saffron and chestnuts. Add salt and pepper, finish cooking, rice should be loose but not soupy. Serve immediately